Stránka     Galerie věž     2021

KAMIL BOUŠKA / AUTORSKÉ ČTENÍ
PETR BORKOVEC / PRŮVODNÍ SLOVO
18. 6. 2021 V 18 H


Plakát

Kamil Bouška (*1979) je rodák z Kladna, dětství ale prožil v Kralupech nad Vltavou. Vystudoval religionistiku na Univerzitě Pardubice. V současnosti žije v Praze. Pracuje jako bibliograf v Ústavu pro českou literaturu AV ČR.
Kamil Bouška je členem básnické skupiny Fantasía (spolu s Adamem Borzičem a Petrem Řehákem). Publikoval ve stejnojmenném skupinovém sborníku Fantasía (Dauphin, 2008). Jeho samostatným debutem je sbírka
Oheň po slavnosti (Fra, 2011), za kterou byl nominován na cenu Magnesia Litera v kategoriích poezie a objev roku. V roce 2015 vydal svou druhou knihu básní Hemisféry (Fra, 2015). Třetí básnická sbírka Inventura (Fra, 2018) byla nominovaná na cenu Magnesia Litera v kategorii poezie. Básně a jiné texty publikoval v mnoha domácích i zahraničních periodikách a antologiích.


Petr Borkovec (*1970) se narodil v Louňovicích pod Blaníkem, Střední Čechy. Pracoval jako redaktor revue Souvislosti, Nakladatelství Lidové noviny, Lidových novin, Literárních novin. V současnosti pracuje jako dramaturg café Fra a redaktor nakladatelství Fra. Píše pravidelné sloupky pro časopis Full Moon, rozhlasovou stanici Vltava, server iliteratura a slovenskou revue Fraktál. Od roku 1990 vydal patnáct knih básní, próz a textů pro děti. Zatím posledními knihami jsou sbírka povídek Lido di Dante (2017), básnická sbírka Herbář k čemusi horšímu (2018), krátké prózy Petříček Sellier & Petříček Bellot (2019), Sebrat klacek (2020), leporela
O čem sní (2016) a Věci našeho života (2017) a sbírka básní pro děti Každá věc má něco společného se štěstím (2019). Jeho sbírky a knižní soubory vyšly v Německu, Rakousku, Anglii, Rumunsku a Itálii. Překládal poezii Vladislava Chodaseviče, Vladimira Nabokova, Jevgenije Rejna, Josifa Brodského, Jurije Odarčenka aj. S Matyášem Havrdou přeložil Sofoklova Krále Oidipa a Aischylovu Oresteiu.





PŘIPRAVUJEME:
VÝSTAVA HRANOL MICHALA MOTYČKY A JANY ŠINDELOVÉ
DERNIÉRA V PÁTEK 16. ČERVENCE V 19 HODIN ZA ÚČASTI AUTORŮ

PROGRAM:

POSLECH AUDITIVNÍHO OBJEKTU HRANOL AUTORŮ:
PETRA MECNERA, IGORA ŠELEŠOVSKÉHO A JAKUBA ROZEHNALA

KŘEST KATALOGU HRANOL



ELLI TILIU MOTÝLOVÁ, IVAN MOTÝL / AUTORSKÉ ČTENÍ

TROSKA FRÝDKU-KOSTRA MÍSTKU
PÁTEK 4. ČERVNA V 18 HODIN

Elli (1968) a Ivan (1967) Motýlovi.
Společně publikovali například ve sborníku ostravské poezie a poezie o Ostravě Briketa (Větrné mlýny, Brno 2013) a Nejlepší české básně 2014 (Host, Brno 2014), akce ve Věži bude jejich prvním společným samostatným autorským čtením. Provozovali a provozují galerie, literární podniky a tajné krčmy různého typu: Červený kostel (2001 - 2011), Rubrum (2012 - 2014) a Wurst (2014 - dosud).


Plakát


 

JAN GABRIEL / AUTORSKÉ ČTENÍ
21. 5. 2021 v 18 h

Jan Gabriel (16. 7. 1949)
Básník, překladatel, kolážista a publicista. Vystudoval Střední knihovnickou školu a pracoval jako knihovník, později jako redaktor v několika periodikách.
Debutoval roku 1973 v brněnském ineditním sborníku Koruna. V 70. letech 20. století společně s básníkem Pavlem Řezníčkem založili a vydávali samizdatový strojopisný sborník Doutník.
Od roku 2000 je členem Skupiny českých a slovenských surrealistů. Své texty a koláže publikoval v samizdatu, v zahraničních periodikách a po roce 1989 v novinách a časopisech Analogon, Host, Welles, Tvar, Hospodářské noviny a mnoha dalších. Knižně vydal sedm básnických sbírek, naposledy loni Stroje a zařízení v edici Analogon. Svou poesii charakterizuje takto: „Nikdy nevím, co mě láká víc. Zda konkrétnost ulic, svéhlavost nároží, potrhlá gesta chodců či jen jejich stíny a tajemný odlesk věcí či těkavá hra čistě soukromého představení“. Publikoval rovněž čtyři knihy překladů, včetně Guillama Apollinaira Zahnívající čaroděj
(Rubato 2015).
Své koláže, alchymáže a smirkované koláže představil na řadě samostatných i skupinových výstav doma
i v zahraničí.

plakát




VÝSTAVA HRANOL MICHALA MOTYČKY A JANY ŠINDELOVÉ
PRODLOUŽENO DO KONCE ČERVNA


 







logo Frýdek-Místek logo Moravskoslezský kraj logo Nadace OKD logo Státní fond kultury ČR